More information : "'At the Vicaridge House in Tunstall are two fragments of Roman inscriptions, Translated hither by the late Minister, from Burrow upon Lewin (i.e. Lune) in ye said parish,..." (a) The stones cannot now be found there, and have, no doubt, perished. The first of the two inscriptions...opens with the phrase, "Dis Manibus Sacrum, et Perpetu(a)e Securitate."...In the fourth line the letters seem to be a mis-representation of ANICETV(S), and have probably been followed by VIXIT, as there is a large space left vacant in the drawing. It is, of course, possible that we may read simply AN(NORVM) Lll., but the space after ANICETVS would hardly be left blank. I was inclined to think that AVREVBIAE was simply a misreading of AVRELIAE, but Dr. McCaul (b), in a recent letter suggests the reading, AVR. EVSEBIAE, conjecturing that Machel has omitted the letters SE, and he is probably correct. The whole inscription would then read:- It is possible that what I have taken for I at the end of SECVRITATI, may be L, and stand for Lucius, the praenomen of Aurelius, but this would make no difference to the expansion, SECVRITAT being a common abbreviation. In the last line Dr. McCaul suggests F.P.P. as the concluding letters, expanding them as F(ILIVS)P(IE)P(OSVIT); either expansion will suit. Aurelius Anicetus, as we gather from the inscription lived fifty-two years, and appears to have been stationed some time at Overborough, from the use of the words "hic militavit" ("here he has fought"). Aurelius Eusebia, his wife, lived thirty-seven years, and it was probably their son Aurelius, who put up the stone from motives of filial piety ("pro pietate posuit") The second inscription occured upon the head of a similar monument, the remainder being destroyed. Only D(IS) M(ANIBUS) S(ACRUM) remained ... each of these stones was surmounted by the representation of a fir cone, a well known symbol of mortality.
|